21 мая 2026 г.
Литература и поэзия

Книга рассказывает о противоречиях столицы. Для создания новой карты Рима

Эдуард Алтухов··3 мин
Книга рассказывает о противоречиях столицы. Для создания новой карты Рима

Вид на Рим сверху, городская панорама

Хотя цитирование Иезекииля из Сэмюэла Джексона входит в моду, можно обратиться к оригиналу, который в Бытие 2:7-22 гласит: «И создал Господь Бог из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел их к человеку, чтобы видеть, как он назовет их […]. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным…». Можно сказать, что res sunt consequentia nominum (вещи есть следствие их названий). Будучи поклонниками Моретти, мы абсолютно убеждены в решающей роли слов. Они становятся еще важнее, когда мы пытаемся ориентироваться в топонимике, которая иногда накладывается на реальный город. Это не картография, можно было бы сказать в стиле Магритта. Задача усложняется, когда исследуешь Рим – скопление разрозненных наслоений, который, как и все нерегулярное и непредсказуемое, питается красноречивой красотой и насмешливо-мудро реагирует на бурлящий мир, постоянно стекающийся в него. Город, способный возвести гробницу пекаря у своих важнейших ворот, разбирающий амфитеатр для строительства барочных фасадов, театрализующий площади и фонтаны, почти нормализуя их великолепие, – это, безусловно, светский город.

Обложка книги «Superdiversa. Itinerari nella Roma plurale»
Обложка книги «Superdiversa. Itinerari nella Roma plurale»

Рассказывая о многогранной истории Рима

Основанный турком, управляемый посвященным, постоянно разграбляемый и отстраиваемый заново, Рим — это не просто своего рода городской «наполеон» из сочных и выразительных слоев. Это также – и прежде всего – многоликое (множественное, как говорится) лоскутное одеяло, которое на многие века опережает концепцию Седрика Прайса, который в своем знаменитом рисунке The City as an Egg, интерпретирует **современный город как яичницу-болтунью**, лишенную иерархических динамик и привычной диалектики центра-периферии. Рим всегда был таким, и отсутствие у него структурированной формы было и остается колыбелью социальных брожений и индивидуальных талантов, которые в других местах могли бы столкнуться как с материальными, так и с символическими барьерами и препятствиями.

Все религии Рима: вчера и сегодня

Светский, как уже упоминалось. Этот аспект отчетливо отражается в **многообразии** религий, которые со времен Померия давали силу и власть скотному рынку, ставшему caput mundi (центром мира). Гостеприимный с самых истоков, Рим с радостью принимал Храм Исиды на Оппийском холме (другие времена…), подземные Митреумы, катакомбы формирующегося культа, когда император еще выдавал себя за бога, еврейскую общину со времен завоевания Тита (единственная в мире, живущая на одном и том же месте почти две тысячи лет), а также африканские, азиатские религии и ислам, которые прибывают сюда все активнее и переосмысливают отношения с пространством и временем. Понять его, или по крайней мере задать себе правильные вопросы, может помочь прекрасное Некатолическое кладбище, где pietas (благочестие) не имеет цвета.

Рим, Индуистский храм Ом Мандир
Рим, Индуистский храм Ом Мандир
Рим, Дзен-центр Аншин
Рим, Дзен-центр Аншин

Рим как «суперразнообразный» город

Мария Кьяра Джорда, Элеонора Д’Алессандро и Анджелика Федеричи — кураторы и авторы книги «Superdiversa. Itinerari nella Roma Plurale» — проницательного и в некотором смысле (здраво) озадачивающего тома. Джорда, Д’Алессандро и Федеричи обращаются к **концепции «суперразнообразия»** социолога Вертовеца, которая раскрывает неразрешимые сложности городов, состоящих из беспорядочных и постоянно меняющихся сетей. Авторы-кураторы исследуют **противоречивую карту**, где названия стремятся высечь в мраморе устоявшиеся маршруты, но реальность ежедневно ставит их под сомнение: живой город растет, несмотря на потребность в стабильности, и умело создает места, узлы и точки соприкосновения в наименее предсказуемых, но от этого не менее подлинных пространствах. Это «сенсорная география», состоящая из **множества городов, которые сосуществуют, переплетаясь, накладываясь друг на друга, а иногда и игнорируя друг друга**. Рим принадлежит каждому, не навязывая стилей или практик, и послушно поддается любым возможным интерпретациям и использованиям. Это не маслянистый плюрализм политкорректности, стремящийся угодить буржуазным удобствам, а сложная и, возможно, противоречивая множественность, создающая ценность.

Структура книги «Superdiversa»

Главы посвящены местам, телам, предметам, запахам, звукам, тишине (наконец-то становится ясно, что без пауз сама музыка была бы шумом), а завершение книги предлагает своего рода «инструкции по применению»: эпичность, этика, этничность, пафос – слова, часто используемые не по назначению и обычно неясные, которые становятся более четкими при появлении социальных практик, где религиозная инфраструктура, как прочтение космоса и его дыхания, определяет иерархию ценностей и объединяет ферменты общества, способного задавать себе вопросы. Возможно, именно в этом и заключается плюрализм суперразнообразного Рима: в бесполезности ответов и в тонкой точности вопросов. Вместе с тремя кураторами Валерия Фабретти написала Предисловие, Джулия Массенц рассуждала о Телах и предоставила прекрасные **фотографии**, сопровождающие текст, Мириам Абу Салем говорила о Тишине. Книга издана Quodlibet.

Микеле Тримарки